University Entrance Exams Renewal -From Translation to Communication-


  • University Entrance Exams Renewal - From Translation to Communication -



本論文は日本の私立大学における大学入試問題改正プロジェクトの経過報告である。入試問題の更新は、コミュニカティブ英語教育と実際の言語使用状況に基づいた教材活用の促進を推薦する文部科学省の新学習指導要領の実施に合わせている。本プロジェクトの第一段階として開発チームは試験背景にある多数の実用的制約を配慮しながら、試験目的に最も適合させるべく実行可能な一連の試験仕様を作成した。 それに続き、実地試験済みの二種類の試験形式見本に対し試験課題と項目を開発した。試験結果の記述統計量では試験項目の作成は大部分において成功したことを示したが、試験の信頼性、妥当性をさらに高めるにはまだ多くの取り組みが必要であることも示した。This paper is an interim report on a project to revise the English entrance examinations for a private university in Japan. The exam renewal coincides with the implementation of MEXTs revised high school curriculum guidelines which endorse communicative language teaching and promote the use of materials based on actual language use situations. During the first stage of the project the development team attempted to establish a workable set of test specifications in order to best meet the objectives of the examinations within the considerable constraints of the testing context. Subsequently, the team developed tasks and items for two prototype exam forms which were piloted and then field-tested. Descriptive statistics of the trial results suggested that the team had been largely successful in generating items but that considerable work still needs to be done in order to further enhance the reliability and validity of the



詳細情報 詳細情報について