著者名,論文名,雑誌名,ISSN,出版者名,出版日付,巻,号,ページ,URL,URL(DOI) 藤本 幸伸,「可哀想に,かおが,こすれて壊れるよ」をどう解釈するか : テクスト解釈としての『白鯨』翻訳事始め,英語英文學研究,02882876,広島大学英文学会,2023-03-30,67,,83-97,https://cir.nii.ac.jp/crid/1390297969554279680,https://doi.org/10.15027/54582