- 【Updated on May 12, 2025】 Integration of CiNii Dissertations and CiNii Books into CiNii Research
- Trial version of CiNii Research Knowledge Graph Search feature is available on CiNii Labs
- 【Updated on June 30, 2025】Suspension and deletion of data provided by Nikkei BP
- Regarding the recording of “Research Data” and “Evidence Data”
Inanimate Subjects between English and Japanese
-
- KANNO Masayo
- Faculty of Language and Culture International Buddhist University
Bibliographic Information
- Other Title
-
- 日英語間の無生物主語の扱いについて
Search this article
Description
Considering natural translation, one of the problems about machine translation (MT) is processing of inanimate subjects with transitive verbs, or inanimate subject constructions. MT systems require rich semantic information, led by well focused and in-depth perspective on this construction. In this paper, treatment of inanimate subjects has been clarified by comparing English and Japanese noun phrases in the subject slot. When subjects are different between English and Japanese, transferring the language structure is required. By means of these features, conditions of this construction and constraints of the structural changes are investigated.
Journal
-
- IPSJ SIG Notes
-
IPSJ SIG Notes 115 15-20, 1996-09-12
Information Processing Society of Japan (IPSJ)
- Tweet
Details 詳細情報について
-
- CRID
- 1573387452013078400
-
- NII Article ID
- 110002934957
-
- NII Book ID
- AN10115061
-
- Text Lang
- ja
-
- Data Source
-
- CiNii Articles