同じということ

書誌事項

タイトル別名
  • The Meaning of Being “Similar”

この論文をさがす

抄録

P(論文)

言語現象を観察、分析する場合に、ある事象とある事象とを「同じ」とみなすか「異なる」とみなすかを判断する必要が生じることがある。「同じ」か「異なる」かを判断するためには、「基準」が必要になることはいうまでもないが、「基準」 を設定せずに判断している場合がある。そうした場合は、現代人の内省によって、判断がなされていると思われるが、そうしたことについての問題提起をした。

In the process of observing and analyzing a language phenomenon, there are situations where clarification, of whether one language phenomenon and another language phenomenon are “similar” or “different”, is necessary. In order to state the “similarity” or the “difference”, there is a need to set criteria, although such criteria are often not clearly defined. Furthermore, clear “guidelines” and “methods” of what “similarity” or “difference” would mean are not presented. In the process of observing and analyzing a language phenomenon, use of introspection is not denied, but unless “similarities” are well proven, research on the origin of “similarity” would lose its significance. This paper analyzes Yukichi Fukuzawa’s Gakumon no Susume (An Encouragement of Learning) to verify “similarities”. The study introduces views on Chinese characters and Kana characters based on examples found in this book.

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ