「ムーンライティング」は如何にして「夜間暴動」になったか : グレゴリー夫人作、崔?宇「獄門」におけるひとつの「誤訳」をめぐって
書誌事項
- タイトル別名
-
- How “Moonlighting” became “Night Riot” ? : On Jeong-wu Choi's Translation of Lady Gregory's “The Gaol Gate”
この論文をさがす
収録刊行物
-
- 文学研究論集
-
文学研究論集 24 31-49, 2006-07-31
筑波大学比較・理論文学会
- Tweet
詳細情報 詳細情報について
-
- CRID
- 1390866293393079680
-
- NII書誌ID
- AN10366582
-
- HANDLE
- 2241/88494
-
- ISSN
- 09158944
-
- 本文言語コード
- ja
-
- データソース種別
-
- JaLC
- IRDB