書誌事項
- タイトル別名
-
- リシ チョウセンキ チュウゴクゴ カイワ テキスト ボクツウジ ニ ミラレル ソンザイブン ニ ツイテ
- 关于李氏朝鮮时代汉语课本 《朴通事》 里的存在句
この論文をさがす
抄録
本文以李氏朝鲜时代所使用的汉语课本《朴通事》为语言资料,对存在句进行整理分析。 举出资料中的实例,并以对照《朴通事谚解》《新释朴通事》这新旧两种资料的方法,总结了《朴通事》存在句的具体特点。从来有些论文主张‘有’字句宾语前移是受到蒙语影响的‘汉儿语言’特征之一。但是通过这次整理过程认为,所谓宾语前移不是“汉儿语言”的特征,而是自古至今使用的汉语句型(强调/ 并列/ 比较),好像与‘主题化’有关。
収録刊行物
-
- 関西大学外国語教育研究
-
関西大学外国語教育研究 14 1-12, 2007-10
関西大学外国語教育研究機構
- Tweet
詳細情報 詳細情報について
-
- CRID
- 1050001202914791040
-
- NII論文ID
- 110007152848
-
- NII書誌ID
- AA11583868
-
- ISSN
- 13467689
-
- HANDLE
- 10112/2481
-
- NDL書誌ID
- 9268717
-
- 本文言語コード
- ja
-
- 資料種別
- departmental bulletin paper
-
- データソース種別
-
- IRDB
- NDL
- CiNii Articles
- KAKEN