Traducao portuguesa do SALVATOR MVNDI ou CONFESSIONARIVM (1598) da Companhia de Jesus no Japao : todas as perguntas a serem feitas pelo confessor ao confessado acerca dos dez mandamentos de Moises e sete pecados mortais

Bibliographic Information

Other Title
  • 日本イエズス会版『サルヴァトル・ムンヂ』ポルトガル語訳注 : モーセの十誡ならびに七大罪に関して司祭が信徒へ行なうべき全尋問 (論文名のみ掲載)
  • ホンヤク ニホン イエズスカイバン 『 サルヴァトル ・ ムンジ 』 ポルトガルゴ ヤクチュウ : モーセ ノ ジッカイ ナラビニ ナナ タイザイ ニ カンシテ シサイ ガ シント エ オコナウ ベキ ゼン ジンモン
  • ニホン イエズスカイバン サルヴァトル ムンジ ポルトガルゴ ヤクチュウ モーセ ノ ジッカイ ナラビニ ナナタイザイ ニ カンシテ シサイ ガ シント エ オコナウ ベキ ゼンジンモン

Search this article

Abstract

P(論文)

Journal

Details 詳細情報について

Report a problem

Back to top