慶應義塾の第二外国語教育における高校・大学の連携についての意識調査 : フランス語とドイツ語に関する調査結果の概要と分析

書誌事項

タイトル別名
  • ケイオウ ギジュク ノ ダイニ ガイコクゴ キョウイク ニ オケル コウコウ・ダイガク ノ レンケイ ニ ツイテ ノ イシキ チョウサ : フランスゴ ト ドイツゴ ニ カンスル チョウサ ケッカ ノ ガイヨウ ト ブンセキ
  • Keio gijuku no daini gaikokugo kyoiku ni okeru koko daigaku no renkei ni tsuite no ishiki chosa : Furansugo to Doitsugo ni kansuru chosa kekka no gaiyo to bunseki
  • An attitude survey of French and German learners on the coordination between Keio high schools and university : a summary and analysis of the results

説明

type:text

This article reports on the results of a questionnaire survey targeting university students who studied French or German as a second foreign language (L3) before entering Keio University. The freshmen and sophomores in the L3 classes (which included Chinese and Spanish along with French and German) and university professors and high school teachers in charge of the classes participated in the survey. The survey investigated their awareness and attitude towards coordination between high schools and universities. In this article, we focused on the responses of the students who took French and German. The valid responses provided by students were 120 in French, and 51 in German. Some similarities were observed between the students studying French and German. First, the students attached great importance to the role of culture in their choice of language for study. Second, the university students tended to place great value on all four skills: listening, reading, writing, and speaking. The questionnaire survey revealed that many students think that it is better to have classes only for experienced learners (i.e., those who have already studied the language), and that they would appreciate such classes. The results of this study can be used to develop teaching materials and a curriculum that bridge high school and university education.

調査・実践報告 挿図

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ