Bibliographic Information
- Other Title
-
- エイゴ ノ シャカイガクテキ コウサツ
- NOTES ON "U" AND "NON-U" OF ENGLISH
Search this article
Description
Two essays by Prof. Ross, "U and Non-U: An Essay in Sociological Linguistics (1956)" and "U and Non-U Today (1968)" are very interesting and instructive, full of linguistic material new to the readers, especially, of foreign countries. The terms "U", which means usages of the "upper class", and "Non-U" (not upper class) have come into general use. As for American English, Prof. McDavid's "Some Social Differences in Pronunciation (1951)" is as informative as Prof. Ross's articles. Without these essays I could never have written my paper, which, accompanied by some references to the Japanese language, is simply a brief record of what I have learned- "linguistic class-indicators" of British and American English. Prof. Ross says that "Among European languages, English is the one most suited to the study of linguistic class-distinction." Japanese, I presume, is richer than English in linguistic phenomena ("iso", in Japanese) in which words present many kinds of aspects according to various reasons and circumstances-for instance, a great difference between the written and the spoken Japanese, distinctive features of male and female (usages of) words, and numerous occupational terms.
Journal
-
- 横浜国立大学人文紀要. 第二類, 語学・文学
-
横浜国立大学人文紀要. 第二類, 語学・文学 16 1-10, 1970-03-20
横浜国立大学
- Tweet
Details 詳細情報について
-
- CRID
- 1050019302706967680
-
- NII Article ID
- 110005857618
-
- NII Book ID
- AN00246540
-
- ISSN
- 0513563X
-
- HANDLE
- 10131/2656
-
- NDL BIB ID
- 228552
-
- Text Lang
- ja
-
- Article Type
- departmental bulletin paper
-
- Data Source
-
- IRDB
- NDL
- CiNii Articles