“楼”は「建物」か、「アパート」か?―場所表現についての日中対照―

書誌事項

タイトル別名
  • Which does “ 楼 lou” mean, buiding or apartment? : A Contrastive Study on the Locative Expression in Japanese and Chinese
  • "ロウ"ハ 「 タテモノ 」 カ 、 「 アパート 」 カ? : バショ ヒョウゲン ニ ツイテ ノ ニッチュウ タイショウ

この論文をさがす

抄録

Article

信州大学人文科学論集 9(2) : 89-119(2022)

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ