The Conditional Marker "ge3" in Cantonese

HANDLE Web Site Open Access

Bibliographic Information

Other Title
  • 広東語の条件節標識“嘅”
  • 粤語的條件分句標記“嘅”
  • 広東語の条件節標識"[ガイ]"
  • カントンゴ ノ ジョウケンセツ ヒョウシキ ガイ

Search this article

Abstract

本文首先指出粵語中原本具有名詞化功能的結構助詞“嘅”成為了構成條件分句的標記 (marker),進而採用語法化理論試圖闡明其功能擴張的機制,並得出以下結論: 以VP/AP嘅”這種名詞化結構做話題 (topic) 的句子受到重新分析 (reanalysis) 被解釋為條件句的時候,原本是名詞化標記的結構助詞“嘅”也隨之被分析為假設命題VP/AP的標記。產生這種重新分析的語義動機如下:由於“VP/AP嘅”這種名詞化結構表示的是泛指 (generic) 事物,而不是特指 (specific) 事物,在此意義上“VP/AP嘅~”這一句式也可算是一種泛指句 (generic sentences)。而泛指句被普遍認為具有條件句的性質,因此“VP/AP嘅~”耽這一句式也就容易產生出條件句的解釋。這種用法經過反覆出現,結構助詞“嘅”最終發展出了構成條件分句標記的功能。本文在最後一節中,還考察了“嘅”與“嘅話”作為條件分句標記的差別,認為前者相對來說其語法化程度不高,仍然受著泛指句特有的語義和句法上的制約,即“嘅”條件句具有相當強的〈定律性/法則性〉。

Journal

  • Media and Communication Studies

    Media and Communication Studies 57 21-33, 2009-11-09

    北海道大学大学院メディア・コミュニケーション研究院

Details 詳細情報について

Report a problem

Back to top