歌ことばの可視化とコノテーションの抽出-グラフによる共出現パターンの作り方-
書誌事項
- タイトル別名
-
- Extraction and Visualisation of the Connotation of Classical Japanese Poetic Vocabulary - How to Construct Semantic Space by Graph -
説明
本稿は歌語の言外の意味(コノテーション)を調査するための共出現パターンによるグラフモデルの作成と意味抽出の手法について述べる。材料は、古今和歌集(以下古今集,905年)とその現代語訳10種を用いた。それぞれのテキストを品詞分解し、シソーラスコードに変換した。同じテキストに共に出現する任意2語を1パターンとしてデータベースを作成した。共出現パターンには、あまり重要でないものも含まれるため、共出現ウエイトを定義し、ウエイトの高いパターンを用いて、モデル化を行なった。現代語モデルより、和歌・現代語に共有するパターンを取り除き、和歌には明示的に記述されていないパターンを抽出し、コノテーションの分析を行なった。
The purpose of this paper is to address the methods and result of the extraction and visualisation of the connotation of the classical Japanese poetic vocabulary. Using the poem texts of the Kokinshū (the first anthology compiled by the order of Emperor, ca. 905), and its contemporary translation texts as materials, we generate co-occurrence patterns of any two words appearing in each text, and calculate the co-occurrence weight of each pattern. We analyse the connotation of poetic words through visualisation of the models which are constructed by the subtraction of the intersection model (shared by both the Kokinshū data and its contemporary translation data) from the contemporary translation model.
収録刊行物
-
- じんもんこん2006論文集
-
じんもんこん2006論文集 2006 21-28, 2006-12-14
情報処理学会
- Tweet
詳細情報 詳細情報について
-
- CRID
- 1050574047130943360
-
- NII論文ID
- 170000083015
-
- 本文言語コード
- ja
-
- 資料種別
- conference paper
-
- データソース種別
-
- IRDB
- CiNii Articles