川端康成と翻訳文学 : 唐代小説を中心に

書誌事項

タイトル別名
  • The novels from the Tang dynasty : translated by Kawabata Yasunari
  • カワバタ ヤスナリ ト ホンヤク ブンガク : トウダイ ショウセツ オ チュウシン ニ

この論文をさがす

抄録

application/pdf

論文(Article)

This paper is intended to discuss the features of novel in the Tang dynasty, which were translated by Kawabata Yasunari in 1926. Previous research focused on the translations by Kawabata is rather limited, so will be explored in this paper. Broadly there are three direct approaches: analysis by narration, conversation, and poetry. Finally there will be farther analysis, revealing the background of the translations by Kawabata Yasunari.

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ