Function and Conditions of Use of "nodearu + noda" Sentences in Modern Japanese

Bibliographic Information

Other Title
  • 現代日本語の「のである」+「のだ」形式の機能と成立要件
  • ゲンダイ ニホンゴ ノ 「 ノデ アル 」+「 ノ ダ 」 ケイシキ ノ キノウ ト セイリツ ヨウケン

Search this article

Description

This paper examines the function and conditions of use of "nodearu + noda" sentences in Modern Japanese. Since nodearu is a stylistic variant of noda, the redundant duplication "nodearu + noda" is expected to be unacceptable. In fact, the structure "nodearu + noda" is acceptable, and I have considered the function and conditions of use for the "nodearu + noda" sentences from both the formal and semantic perspectives. From the formal perspective, the latter element noda is followed by conjunctive or sentence-final particles in the vast majority of cases. The succession of such a particle serves as one condition for "nodearu + noda" sentences because the former element nodearu is much less likely to be followed by a conjunctive or sentence-final particle than the other variants of noda. From the semantic point of view, the preceding clause must be a "self-evident" proposition with some basis of evidence. It is concluded that the former element nodearu has the function of presenting a "self-evident" clause, while the latter element noda represents the attitude of the speaker/writer. Interestingly, some "nodearu + noda" sentences have a stylistic specificity, similar to so-called 'character-ending' in Japanese.

Journal

Details 詳細情報について

Report a problem

Back to top