歌詞のPitchの投影として見た傳唱歌曲の旋律に關する淺析 : 現行男唱羽調「二數大葉」・「中擧」・「平擧」・「頭擧」を例として

書誌事項

タイトル別名
  • 辭說 聲調의 投影으로서 보는 傳唱 歌曲 旋律 淺析 : 現行 男唱 羽調 二數大葉 · 中擧 · 平擧 · 頭擧를 例로
  • 辭說 聲調의 投影으로서 보는 傳唱 歌曲 旋律 淺析 : 現行 男唱 羽調 二數大葉・中擧・平擧・頭擧를 例로
  • ジ說 セイチョウ의 トウエイ으로서 보는 デンショウ カキョク センリツ センセキ : ゲンコウ ダンショウ ウチョウ ニスウダイ ヨウ ・ チュウキョ ・ ヘイキョ ・ トウキョ를 レイ로

この論文をさがす

説明

『歌曲源流』의 몇몇 異本에서 歌曲 辭說에 記入되어 歌唱의 高度나 旋律의 進行 等을 表示하는 ‘連音標’ 中 一部는, 그것이 붙은 音節이 中世語 時期에 가지고 있었던 聲調와 緊密한 對應關係를 보여 준다. 그런데 旣存의 硏究는 그러한 對應關係를 밝힌 데 머물러 있어, 그 連音標가 나타내는 旋律이 果然 어떠한 特徵을 가지고 있었기에 特定한 聲調를 反映하는 데 使用될 수 있었는지에 對해서는 現在까지 充分히 論議되어 왔다고 보기 어렵다. 이에 本稿에서는 現行 男唱歌曲 中 羽調 二數大葉 · 中擧 · 平擧 · 頭擧를 對象으로 聲調와 對應關係를 가지는 連音標가 오늘날 어떠한 旋律로 反映되고 있는지를 檢討함으로써, 結果的으로 中世 韓國語 聲調와 歌曲唱 旋律이 어떻게 서로 聯關되는지 考察을 試圖하였다. 그 結果 얻어진 結論은 다음과 같다: 1) 去聲은 높은 音域에서 질러 내는 音으로, 平聲은 去聲에 比해 相對的으로 낮은 音으로 反映된다. 2) 上聲은 音節 內部에서 上昇하는 旋律로 反映되는데, 上昇이 일어나는 起點과 終點의 絶對的 高度보다는 音節 內部에서의 上昇 그 自體가 旋律 決定의 動機로 作用하였다. 3) 위의 1, 2)와 같은 事實로 미루어 歌曲唱 旋律에 反映된 聲調 實現은 如前히 15, 16世紀 서울 方言의 것과 相當히 類似한 것이었다.

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ