Textkritische edition der übersetzung des Psalters in die Litauische Sprache von Johannes Bretke, Pastor zu Labiau und Königsberg i. Pr., nach der Handschrift aus dem Jahre 1580 und der überarbeiteten Fassung dieses Psalters von Johannes Rehsa, Pastor zu Königsberg i. Pr., nach dem Druck aus dem Jahre 1625 nebst der übersetzung des Psalters in die deutsche Sprache von Martin Luther nach der Ausgabe aus dem Jahre 1545
CiNii
所蔵館 1館
書誌事項
- タイトル
- "Textkritische edition der übersetzung des Psalters in die Litauische Sprache von Johannes Bretke, Pastor zu Labiau und Königsberg i. Pr., nach der Handschrift aus dem Jahre 1580 und der überarbeiteten Fassung dieses Psalters von Johannes Rehsa, Pastor zu Königsberg i. Pr., nach dem Druck aus dem Jahre 1625 nebst der übersetzung des Psalters in die deutsche Sprache von Martin Luther nach der Ausgabe aus dem Jahre 1545"
- 責任表示
- unter mitarbeit von Friedemann Kluge ; mit einer einleitung versehen und herausgegeben von Friedrich Scholz
- 出版者
-
- F. Schöningh
- 出版年月
-
- c2002
- 書籍サイズ
- 25 cm
- 統一タイトル
この図書・雑誌をさがす
- Tweet
詳細情報 詳細情報について
-
- CRID
- 1130000796535504256
-
- NII書誌ID
- BA61285520
-
- ISBN
- 3506716816
-
- 出版国コード
- gw
-
- タイトル言語コード
- de
-
- 出版地
-
- Paderborn
-
- 統一タイトルID
-
- 分類
-
- DC20: 223.2
-
- データソース種別
-
- CiNii Books