Fedorov's introduction to translation theory

Web Site CiNii 所蔵館 2館

書誌事項

タイトル
"Fedorov's introduction to translation theory"
責任表示
edited by Brian James Baer ; translated by Brian James Baer with Ryan Green
出版者
  • Routledge
出版年月
  • 2021
書籍サイズ
25 cm
シリーズ名/番号
  • : hbk
タイトル別名
  • Введение в теорию перевода

この図書・雑誌をさがす

注記

Summary: "This is the first English translation of Andrei V. Fedorov's classic 1953 text "Vvedenie v teoriiu perevoda" / Introduction to Translation Theory. Fedorov was the first to argue that translation theorizing should be based on the fact that language is the common denominator of all translation and this text offers a concise but thorough comparative overview of thinking on translation in Western Europe and Russia. The detailed annotations and substantial introduction by the leading scholar and award-winning translator Brian James Baer inscribe Fedorov's work in the political and cultural Soviet context, highlighting the early influence of Russian Formalism on Fedorov's thinking. This volume is a model of scholarly translation that fills a major gap in our understanding of Soviet translation theory, which will compel a re-thinking of current histories of the field. Contributing to the important work of internationalizing and generating new histories of translation studies, ... "

Includes bibliographical references (p. [234]-238) and index

関連図書・雑誌

もっと見る

詳細情報 詳細情報について

ページトップへ