異文化理解のひとつの方法としての翻訳 : グリム童話集の十九世紀の英訳と明治期の和訳の分析

書誌事項

タイトル別名
  • Translation as a Method for Cross-Cultural Understanding : Analysis of Nineteeth-Century English and Meiji-Era Japanese Versions of the Grimms' Kinder- und Hausmaerchen

この論文をさがす

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

  • CRID
    1390001205768177152
  • NII論文ID
    110009782582
  • DOI
    10.18983/casele.30.0_49
  • ISSN
    21898103
    03851192
  • 本文言語コード
    ja
  • データソース種別
    • JaLC
    • CiNii Articles

問題の指摘

ページトップへ