Wang Guo-wei and Suzuki Torao : The Kyoto Years

DOI HANDLE Web Site Open Access

Bibliographic Information

Other Title
  • 京都時代の王國維と鈴木虎雄(附: 鈴木虎雄宛の王國維未發表書簡)
  • キョウト ジダイ ノ オウコクイ ト スズキ トラオ フ スズキ トラオア
  • 京都時代の王国維と鈴木虎雄(附: 鈴木虎雄宛の王国維未発表書簡)

Search this article

Abstract

This paper explores the relationship between the early modern Chinese scholar Wang Guo-wei 王國維 and Suzuki Torao 鈴木虎雄, one of the founders of Japanese Sinology. An examination of their interaction will add to the discussion concerning Japanese and Chinese scholarship and cultural history. Suzuki Torao's interest in the research of Zaju 雑劇 by Wang Guo-wei was not merely coincidental. At the time, Japanese scholars were cosciously begining research on Zaju for the first time. In order to clarify Suzuki's motive for working with Wang, this paper will look back on Japanese Sinology from Meiji 30 (1987). Fleeing the Revolution of 1911, Wang Guo-wei and Luo Zhen-yu 羅振玉 came to live in Kyôto. After meeting Suzuki, Wang enjoyed a close and many-faceted scholarly relationship with him. Moreover, they often exchanged poetry. From their poems, we not only get a glimpse of their artistic relationship, we can also see the political and cultural trends of Japanese scholarship when it encountered the thinking of Chinese minds such as Luo Zhen-yu and Wang, and note the respective influences and changes. This paper relies primarily on the surviving Suzuki-Wang documents to make an investigation of scholarship and cultural-historical problems in Japanese-Chinese relations. I also examine the personal lives of the two men and note similarities. Finally I will introduce six previously unknown letters from Wang to Suzuki. In addition, I will discuss the relation of these six letters to nine other of Wang's letters which were recently published.

Journal

  • 中國文學報

    中國文學報 49 90-118, 1994-10

    CHINESE LITERATURE ASSOCIATION, DEPARTMENT OF CHINESE LANGUAGE AND LITERATURE, FACULTY OF LETTERS, KYÔTO UNIVERSITY

Keywords

Details 詳細情報について

Report a problem

Back to top