烏亭焉馬作『蚊不喰呪咀曽我 』

書誌事項

タイトル別名
  • <i>Ka-ni-kuwarenu-majinai-Soga</i> by Utei-Enba:
  • 烏亭焉馬作『蚊不喰呪咀曽我(かにくわれぬまじないそが)』 : 会話体滑稽本の先蹤として
  • カラステイエンバサク 『 カ フク ジュソソガ(カニクワレヌ マジナイソ ガ)』 : カイワタイ コッケイボン ノ サキショウ ト シテ
  • The Earliest Example of Dialogue-Based Kokkeibon (Comic Novella)
  • ―会話体滑稽本の先蹤として―

この論文をさがす

抄録

Utei-Enba wrote Ka-ni-kuwarenu-majinai-Soga (1779) after the fashion of the kabuki play of the Soga brothers’ revenge to vividly depict the scene of card gambling in colloquial style. This paper examines how the author was inspired by several dramatic works in writing it and points out that the narrative and structural characteristics of “kokkeibon” fiction can be already found in it. The origin of humorous stories in colloquial style is traced through Manzōtei’s comical book Inaka-shibai (1787) to “ukiyo-monomane” mimic performance, but the use of dialects in them can be attributed to vernacular plays in kabuki. It is thus likely that Ka-ni-kuwarenu-majinai-Soga, a dramatic novel written in vernacular style, was the earliest form of “kokkeibon” novel which had a great influence on Shikite-Sanba and other writers of later generations.

収録刊行物

  • 近世文藝

    近世文藝 114 (0), 45-59, 2021

    日本近世文学会

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ