中勘助の仏教童話及び仏教童謡詩におけるJātaka等聖典の受容

書誌事項

タイトル別名
  • Naka Kansuke’s 中勘助 Acceptance of Jātaka into His Buddhist Fairy Tales and Buddhist Rhymes for Children

抄録

<p>Naka Kansuke 中勘助 (1885-1965) wrote war poetry at the beginning of the second Sino-Japanese War (1937-1945). It depicts the exploits and honorable deaths in battle of Japanese soldiers. At the same time, he wrote the Tori-no-Monogatari 鳥の物語 which adopts elements from the Bible, Buddhist legends, and histories of famous temples and shrines, and describes moral themes. Therefore contradictions arise over the creative intent of his works.</p><p>In order to clarify these contradictions, this paper clarifies the method and theme of Naka Kansuke’s three Buddhist children’s poems of Jātaka origin, and discusses them together with one Buddhist children’s story from Tori no Monogatari written at the same time.</p><p>The plots of the stories in the poems have been simplified and abbreviated for children, relying not only on the original Jātaka but also on the Konjaku Monogatari shū and the Uji shui shū. The themes of the three Buddhist nursery rhyme poems and one Buddhist fairy tale discussed in this paper are the compassion and renunciation of animals in the face of human folly caught up in greed. The war poems were inspired by the war, the height of human folly, and the Buddhist children’s poems and Buddhist children’s stories were inspired by the war, the height of human folly, and were written at the same time. Naka Kansuke’s reliance on the Jātaka and his use of children’s literature and folktales made it possible to criticize people and human society during and immediately after the war.</p>

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ