普濟寺版「五部大乗経」は「覆宋版」か(二) : 本文と漢字字体からの検討

DOI 機関リポジトリ オープンアクセス

書誌事項

タイトル別名
  • Was Original Text of Fusaiji Edition(普済寺版) the Five Volumes of Mahayana Sutras(五部大乗経) Printed Based on the South Song Dynasty Edition of the Buddhist Canon(宋版一切経)?(2): Comparing text and kanji glyphs

この論文をさがす

抄録

The Five Mahayana Sutras( Hoke-kyo( 法華経), Kegon-kyo( 華厳経), Nehan-kyo(涅槃経), Daijik-kyo(大集経), Daibon hannya-kyo(大品般若経)) were printed at Musashi country in Nanbokucho period. Those were called Fusai-ji edition(普済寺版). The purpose of this paper is to check whether Fusai-ji edition is based on South Song Dynasty Edition of the Buddhist Canon. The next was understood by consideration of this thesis. 1. The Fusai-ji edition is not directly based on the South Song dynasty edition. 2. The main source of the Fusaiji edition is the Kasuga edition. 3. The Fusai-ji edition has its own items. This paper revealed that the Fusai-ji edition(普済寺版)was an attempt to print a new The Five Mahayana Sutras. This purpose of publishing the Fusai-ji edition became the force that attracted donations from many people.

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ