動詞型連体修飾表現の“N1のN2”への言い換え

書誌事項

タイトル別名
  • Paraphrasing a Japanese verbal noun phrase into an expression “<I>N</I><SUB>1</SUB> <I>no</I> <I>N</I><SUB>2</SUB>”
  • ドウシガタレンタイ シュウショク ヒョウゲン ノ N1 ノ N2 エ ノ イイカエ

この論文をさがす

抄録

The purpose of this paper is to propose a method of paraphrasing a Japanese verbal noun phrase into a noun phrase in the form of “N1 no N2”. The semantic structure of “N1 no N2” can be recognized by supplementing some abbreviated predicate. We deine “deletable verbs” as these abbreviated predicates in two ways. 1. Choose verbs equivalent to the semantic relations of “N1 no N2” using a thesaurus. 2. Choose verbs associated with nouns. If a verb frequently cooccurs with a noun in newspaper articles, it is concluded that the verb is associated with the noun. By defining “deletable verbs” and utilizing a variety of the semantic structure of “N1 no N2”, this paraphrasing is accomplished. The subjective evaluation of our paraphrasing method shows that the precision is 63.8% and the recall is 61.4%. It is also shown that restriction on targets can increase the precision by 82.9%.

収録刊行物

  • 自然言語処理

    自然言語処理 7 (4), 79-98, 2000

    一般社団法人 言語処理学会

被引用文献 (8)*注記

もっと見る

参考文献 (26)*注記

もっと見る

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ