自動翻訳機用文法の時制と主語-文明と言語-

書誌事項

タイトル別名
  • Tense and Subject of Grammar for Translator -Civilization & Language-
  • ジドウ ホンヤクキヨウ ブンポウ ノ ジセイ ト シュゴ ブンメイ ト ゲンゴ

この論文をさがす

抄録

文明は言語に起因する。言語を持たない動物は、文明を持っていない。技術は、文明を生む重要な要因である。そこで、自動翻訳機用の技術的な英語の文章をを考察した。<br>英語には動詞が語形変化した過去形がある。未来形と言う単語があるだろうか?文章にwillが付いても時間的に未来を意味しない。主語?子供は文法を習わなくても英語が話せる。文章の構成を子供のように素直に考えると、自動翻訳機は簡単に完成しよう。

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ