コミュニケーションの環境づくりのために  文字による情報保障活動:要約筆記者として

書誌事項

タイトル別名
  • Speech to Text Interpreting: Summary Note
  • モジ ニ ヨル ジョウホウ ホショウ カツドウ ヨウヤク ヒッキシャ ト シテ

この論文をさがす

抄録

Summary note is an interpretation which summarizes what is said by writing it down. Spoken Japanese is interpreted into written Japanese. This method is important for people who have hearing disorders, are hard to hear or cannot hear at all. Summary note has three principles of writing down-quick, precise, and readable. In order to master the practice of making summary notes using three principles, workshops are held in various places in Japan. The importance of confidentiality of information is also taught. After the workshop, summary copyists participate in a meeting as interpreters. In the meeting, a team is made up of four copyists so that more information can be offered through interpreting. Since it is a summary note, it is not a record but a temporary transfer of meaning. Generally, summary notes are put up on OHPs. Depending on time and place, other methods such as personal computer or OHC may be used. Although there are many methods, summary note is an important communication means for people who cannot hear easily and understand sign language.

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ