DERIVING THE DIFFERENCES BETWEEN ENGLISH AND JAPANESE: A CASE STUDY IN PARAMETRIC SYNTAX

この論文をさがす

説明

This paper explores a way of deducing the set of major typological differences between English and Japanese including the existence of obligatory syntactic wh movement, of the so-called‘multiple subject’structures in clauses and noun phrases, of the‘scrambling’phenomena, etc. It is argued that, given the relativized X-bar theory proposed in Fukui 1986, it is possible to derive many of the differences from a single fundamental difference between the two languages, i.e. the presence of agreement-inducing ‘functional’categories in the core lexicon of English and the lack of such elements in the core lexicon of Japanese. Implications of this result for the general theory of parameters in linguistic theory are also discussed.

収録刊行物

被引用文献 (10)*注記

もっと見る

参考文献 (7)*注記

もっと見る

詳細情報 詳細情報について

  • CRID
    1390282680303981696
  • NII論文ID
    130003651010
  • DOI
    10.9793/elsj1984.5.249
  • ISSN
    18843107
    09183701
  • 本文言語コード
    en
  • データソース種別
    • JaLC
    • Crossref
    • CiNii Articles
    • OpenAIRE
  • 抄録ライセンスフラグ
    使用不可

問題の指摘

ページトップへ