-
- 中澤 敏明
- 科学技術振興機構 情報企画部 京都大学大学院 情報学研究科
書誌事項
- タイトル別名
-
- New paradigm for machine translation: How the neural machine translation works
- キカイ ホンヤク ノ アタラシイ パラダイム : ニューラル キカイ ホンヤク ノ ゲンリ
この論文をさがす
説明
<p>ニューラル機械翻訳(NMT)の登場により機械翻訳のパラダイムは大きく変化した。平均的な翻訳精度は統計的機械翻訳(SMT)と比較すると格段に向上したが,誤りの傾向がSMTとは大きく異なっており,NMT特有の誤りも存在する。本稿では機械翻訳研究の歴史をごく簡単に振り返り,SMTの仕組みを簡単に復習した後,SMTと比較しながらNMTの仕組みを解説する。NMTは大きく分けてエンコーダー,アテンション機構,デコーダーの3つからなり,それぞれの役割についても解説する。またそれぞれの翻訳方式の特徴を明らかにし,その長所と短所を説明する。さらに科学技術振興機構(JST)におけるNMTの活用事例を紹介し,最後に本稿のまとめを行う。</p>
収録刊行物
-
- 情報管理
-
情報管理 60 (5), 299-306, 2017
国立研究開発法人 科学技術振興機構
- Tweet
詳細情報 詳細情報について
-
- CRID
- 1390282680515198976
-
- NII論文ID
- 130005875797
-
- NII書誌ID
- AN00116534
-
- ISSN
- 13471597
- 00217298
-
- NDL書誌ID
- 028387991
-
- 本文言語コード
- ja
-
- データソース種別
-
- JaLC
- NDLサーチ
- CiNii Articles
-
- 抄録ライセンスフラグ
- 使用不可