発話者の個人的評価を示す前未来

書誌事項

タイトル別名
  • A propos du futur antérieur «appréciatif»
  • ハツワシャ ノ コジンテキ ヒョウカ オ シメス マエ ミライ

この論文をさがす

抄録

<p>Cet article se propose d'examiner le futur antérieur à valeur de passé, dit « appréciatif » : Il aura beaucoup plu aujourd'hui (p) ; j'en ai par-dessus la tête (q).</p> <p>N'ayant pas d'emploi autonome, indépendant d'un repère futur ou présent, le futur antérieur nous semble un temps fortement « relatif », ce qui l'oppose à un passé composé, nommé « aoristique ». L'emploi « appréciatif » n'est pas non plus une exception. Il énonce un événement accompli p servant de point de départ argumentatif, qui peut être considéré comme contenant une appréciation quantitative / qualitative ou seulement qualitative. En corrélation avec ce point de départ, on peut trouver également une conséquence q plus clairement appréciative, soit explicite ou non, au moment de l'énonciation. </p> <p>En tant que forme accomplie, le futur antérieur énonce l'occurrence de p en excluant la possibilité de sa négation p', où, comme temps futur ou forme d'incertitude, il réintroduit la possibilité, si minime soit-elle, de p'. Dans l'emploi « appréciatif », l'énonciateur, cependant, confirme déjà l'occurrence de p. Il s'agit plutôt d'un degré ou d'une caractérisation de p, qu'il présente comme appréciation personnelle mais très affirmative de sa part. Concernant son appréciation, il ne vise pas à obtenir le consentement du co-énonciateur pour p ou p'. L'énonciateur réintroduit certes la possibilité de p', mais, lui personnellement l'exclut, ce qui confère un effet de sens « expressif, ou affirmatif... » à cet énoncé.</p>

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ