ポライトネス・ストラテジーとしての書面語表現 : レアリアによる中国語教育の一環として(6)

書誌事項

タイトル別名
  • A Study on Written Expressions as Politeness Strategies in Chinese Language
  • ポライトネス ・ ストラテジー ト シテ ノ ショメンゴ ヒョウゲン : レアリア ニ ヨル チュウゴクゴ キョウイク ノ イッカン ト シテ(6)

この論文をさがす

説明

This paper sets out to investigate the linguistic features of an advice column on a Chinese Q&A website. In the early parts of the paper, we allude to the usage of acronyms such as HR, JD, and KPR observed on the job-hunting requests for advice and its answers. We consider that these acronyms could potentially influence modern Chinese standardize. In the second part, we explore the usage of metaphor, such as "死", "毙", "送命" to indicate "failure", "坑", "陷阱" to indicate "pitfalls" and "unexpectedness". Based on the literary style in the interview's "model answers", this paper provides evidence that the Chinese written language has been utilized in an interview of job-hunting as a politeness strategy. Moreover, applicants often utilize some adverbs such as "可能" and "不够" and modality expressions that imply their faults are non-constant characteristics as linguistic strategies.

陶徳民教授古稀記念号

日本学術振興会科学研究費補助金研究課題「中国語の書面語における語彙・語法の研究 レアリアによる中国語教育の一環として」(研究代表者:石崎博志、期間:2020年度~2023年度,種目 : 基盤研究(C)、課題番号 : 20K00905)。本稿はこの研究成果である。

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ