How is a redundant oral explanation taken notes and transmitted?

DOI HANDLE Web Site Open Access

Bibliographic Information

Other Title
  • 冗長な口頭説明はどのようにメモされ伝達されるのか
  • ジョウチョウナ コウトウ セツメイ ハ ドノヨウニ メモサレ デンタツサレル ノカ
  • ジョウチョウ ナ コウトウ セツメイ ワ ドノ ヨウ ニ メモ サレ デンタツ サレル ノ カ

Search this article

Abstract

The present experiment investigated how a redundant oral explanation is taken notes and transmitted the effects of note-taking and transmission of a redundant oral explanation in two conditions: with- and without-planning time (three minutes) conditions. Twenty-four undergraduates listened to an explanation of traveling abroad in a group tour while taking notes. Half of them were given three minutes of planning time before they transmitted the information to their friends who had missed the explanation. The notes and transmitted speech protocols of both conditions were analyzed. The main results were as follows. (1) Quantitative analysis revealed no difference between the two conditions: Both groups took notes and transmitted them according to the importance of information in the original explanation. (2) Qualitative analysis revealed that the transmitted explanation was more redundant in the without-planning condition: (a) introductory or conjunctive utterances, the participants’ own remarks, and conjectures were more added; and (b) the information was less organized, which led to a waste of words. (3) Participants in the with-planning condition specified and arranged the information to be transmitted through an improvement of their notes, which made their transmission less redundant. (4) Participants formed a positive impression on the factor of abundant examples and negative impressions on the factor of inconsistency, disorganized structure, and pointlessness of the original redundant explanation.

Journal

  • 大阪大学教育学年報

    大阪大学教育学年報 17 15-30, 2012-03-31

    Department of Education, Graduate School of Human Sciences, Osaka University

Related Projects

See more

Details 詳細情報について

Report a problem

Back to top