新たな移民母村の誕生 : パプアニューギニア華人のトランスナショナルな社会空間

書誌事項

タイトル別名
  • Creating New Homeland : Transnational social space of Papua New Guinea Chinese
  • アラタ ナ イミン ボソン ノ タンジョウ パプアニューギニア カジン ノ トランスナショナル ナ シャカイ クウカン

この論文をさがす

説明

本稿は華人の連続的な移住により,もともとは移住先であった地域が,移民母村としての性格を獲得するという現象について論じる。そのための事例研究として,本稿は植民地期からパプアニューギニアに居住してきた華人(ニューギニ・チャイニーズ)に注目し,彼ら/彼女らの連続的な移住経験と出身地との間で取り結ぶ諸関係について分析する。パプアニューギニアにおける華人の流入は,西洋諸国によるこの地域の植民地化の過程で始まった。特にニューギニアの北東部を植民地化したドイツは,自国の植民地の労働力として華人を導入した。ドイツ領植民地は第一次世界大戦後,オーストラリアの植民地統治下に入った。1950 年代後半以降,オーストラリアはニューギニアに在住する華人がオーストラリア国籍を取得することを認めた。これにより,ニューギニアの華人はオーストラリア国籍を取得し,子供たちにオーストラリアで高等教育を受けさせるようになった。このような状況により,ニューギニアの華人社会の生活様式やアイデンティティは次第に変容していった。1975 年のパプアニューギニアの独立以降,華人はパプアニューギニア国籍を取得するか,オーストラリア国籍を維持するかの選択を迫られることとなった。ほとんどの華人はオーストラリア国籍を維持し,パプアニューギニアからオーストラリアへと再移住することを選択した。現在ではパプアニューギニアに居住する者よりもオーストラリアに居住する者の方が多くなっている。このように彼ら/彼女らは,中国からパプアニューギニアを経てオーストラリアへという,数世代にわたる移住を経験してきた。このような連続的な移住経験により,華人たちはそれぞれの国や地域に異なる意味合いを付与してきた。現在,中国と直接的な関係を持つ華人は次第に減少して来ている。その一方でオーストラリアに再移住した華人にとっては,かつての移民先であったパプアニューギニアが新たな移民母村としての性格をもつようになってきている。トランスナショナルな空間での連続的な移住経験は,移民母村と移民社会との関係を不断に変化させているのである。

The aim of this paper is to discuss the meaning of “homeland” for PapuaNew Guinean Chinese. In order to understand this meaning, the author investigatestheir experience of migration and their relationship with the place theythink of as their homeland.Papua New Guinea has had a Chinese community since the colonialperiod. The island of New Guinea was colonized by Germany, Britain andthe Netherlands in the 19th century. Germany introduced Chinese as coloniallaborers. After World War I, Australia took over German New Guineaand the Chinese came under the Australian colonial rule. The Australian governmentallowed the Chinese residents to acquire Australian citizenship in thelate 1950s. After that most of the Chinese obtained Australian nationality andwent to Australia for their higher education.After the independence of Papua New Guinea in 1975, the Chinesestarted re-migrating to Australia. Those Chinese who already had Australiancitizenship preferred to migrate to Australia, rather than to naturalize as PapuaNew Guinea citizens. Nowadays the community of Papua New Guinean Chinesein Australia is bigger than the one in Papua New Guinea.The Papua New Guinean Chinese have migrated from China, and thenre-migrated to Australia over several generations. As a result of this serialmigration process, the Papua New Guinean Chinese have lived in three countries;namely China, Papua New Guinea and Australia. As a result of thisexperience of migration and settlement in the three countries, the Papua NewGuinean Chinese attach different meanings to them. For the first generationMainland China is their homeland, while the local born generation doesnot attach such importance to it. The younger generation who were born inPapua New Guinea do not have close contact with their relatives in mainlandChina. The significance of China, especially that of an emigrant’s village differsamong the generations. Those younger generations who live in Australiatend to regard Papua New Guinea as their homeland.

収録刊行物

関連プロジェクト

もっと見る

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ