-
- 伊久間 洋光
- 大正大学綜合仏教研究所研究員,博士(文学)
書誌事項
- タイトル別名
-
- A List of the Place and Ethnic Names in the Sanskrit Manuscript of the <i>Tathāgataguhya-sūtra</i>: A Comparison with the Parallel Narrative in the *<i>Abhidharma-mahāvibhāṣā</i>
- 『 ニョライ ヒミツケイ 』 ボンブン シャホン ニ オケル チメイ ト ミンゾクメイ ノ リスト : 『 ダイビバサロン 』 ニ オケル ヘイコウ セツワ ト ノ ヒカク
この論文をさがす
抄録
<p>It has been so far pointed out that the first Chinese translation of the Guhyakādhipatinirdeśa (Tathāgataguhya-sūtra) translated by *Dharmarakṣa includes many place and ethnic names including country names along the Silk Road. This paper compares the place and the ethnic names listed in the Sanskrit manuscript of the Tathāgataguhya-sūtra and in its first Chinese translation with the ethnic names in the parallel narrative in the *Abhidharma-mahāvibhāṣā. As a result, it can be speculated that the Tathāgataguhya-sūtra was established in Northwest India.</p>
収録刊行物
-
- 印度學佛教學研究
-
印度學佛教學研究 68 (2), 1006-1002, 2020-03-20
日本印度学仏教学会
- Tweet
詳細情報 詳細情報について
-
- CRID
- 1390848647545610496
-
- NII論文ID
- 130007899194
-
- NII書誌ID
- AN00018579
-
- ISSN
- 18840051
- 00194344
-
- NDL書誌ID
- 030342014
-
- 本文言語コード
- ja
-
- データソース種別
-
- JaLC
- NDL
- Crossref
- CiNii Articles
-
- 抄録ライセンスフラグ
- 使用不可