ある若手日本語教師の海外派遣前後の意識の変容 ―非母語話者日本語教師との協働に関するPAC 分析インタビューより―

書誌事項

タイトル別名
  • アル ワカテ ニホンゴ キョウシ ノ カイガイ ハケン ゼンゴ ノ イシキ ノ ヘンヨウ ヒボゴワシャ ニホンゴ キョウシ ト ノ キョウドウ ニ カンスル PAC ブンセキ インタビュー ヨリ

この論文をさがす

抄録

近年、日本語教師が海外で働く機会が増えると共に、若手教師も海外に出て働く機会が増えている。また、海外で教える教師にとって、現地にいる非母語話者である日本語教師(以下、NNT)との協働が大きな課題の一つだと指摘されることが多いが、具体的にどのような困難があり、それをいかに教師が乗り越えたのかは明らかにされていない。そこで本稿では、海外に1 年ほど派遣され、現地のNNT と協働した経験を持った若手日本語教師X の派遣前後の「NNT との協働」に関する意識の変容を個人別態度構造(Personal Attitude Construct: PAC)分析法を用いて考察した。調査の結果、X は、派遣前に持っていた「NNT との協働で経験する困難を、判断停止などをしつつ乗り越えて、自分は成長するのだ」という意識を、派遣後には、予想以上の困難に出会ったがなんとかそれを乗り越えられたという達成感を伴って強化したと言えることがわかった。しかし、その過程は単調なものではなく、想定外の事態に驚き、怒り、不満を抱き、それでも受容しようと努力したり反省したりして試行錯誤を繰り返し、悩み続けたというものであった。派遣中のそのような困難を乗り越えた要因としては、派遣前にX の中に認められる異文化受容に際して「判断停止」が重要だという意識や、派遣中の様々な人々との人間関係の中での体験があるようだということも明らかになった。

Recently the number of young Japanese language teachers teaching abroad has increasedwith the expansion of opportunities to teach Japanese language abroad. Although some reports point out problems for Japanese native teachers’ collaboration with non-native teachers, they have not concretely reported what kind of difficulties the Japanese native teachers have and how they overcame their difficulties.This paper analyzes the changes of consciousness towards “the collaboration with non-native teachers” of a young Japanese native teacher who experienced teaching Japaneseabroad for a year by using PAC analysis interview. It observes that the process of the change of the interviewees consciousness, and concretely reports how s/he received and reflected the experiences beyond her/his expectation. It also points out elements for overcoming difficulties such as awareness of “Judgment stop” and the relationships with the various people s/he met during the teaching abroad.

収録刊行物

関連プロジェクト

もっと見る

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ