-
- 余 斌嫻
- 温州医科大学
書誌事項
- タイトル別名
-
- The meaning and translation between Japanese and Chinese characters “合作”
- ニホンゴ ト チュウゴクゴ ニ オケル カンジ ドウケイゴ 「 ガッサク 」 ノ イミテキ ソウイ 、 オヨビ ホンヤク ノ トクチョウ ノ コウサツ
この論文をさがす
抄録
Japanese and Chinese characters “合作” are identical words, but they are not synonymous. This paper first verifies the meaning of “合作” through Japanese and Chinese dictionaries, and then clarifies the meaning and usage in Japanese based on a sample survey of Corpus and a face-to-face survey of Japanese mother speakers. Then, we will focus on the Japanese translation of Chinese “合作” and find features through the questionnaire survey of Chinese Japanese learners and Japanese Chinese learners.
収録刊行物
-
- 国際言語文化学会日本学研究
-
国際言語文化学会日本学研究 4 (0), 61-76, 2019
学校法人 京都外国語大学国際言語文化学会
- Tweet
詳細情報 詳細情報について
-
- CRID
- 1390853719895432960
-
- NII論文ID
- 40022356331
- 130008141632
-
- NII書誌ID
- AA12918269
-
- ISSN
- 24240478
- 2424046X
-
- NDL書誌ID
- 030653485
-
- 本文言語コード
- ja
-
- データソース種別
-
- JaLC
- NDL
- CiNii Articles
-
- 抄録ライセンスフラグ
- 使用可