Should I inherit Japanese Sign Language as a children of deaf adults?
-
- NAKAI Yoshio
- Osaka University
Bibliographic Information
- Other Title
-
- 私はコーダとして日本手話を継承すべきだったのか
- Dialogical autoethnography with a CODA from China
- 中国出身のコーダとの対話的自己エスノグラフィー
Description
<p>This self-directed study examines the significance of Japanese sign language as a heritage language for the author, who is a child of deaf adults (CODA). This research is conducted using dialogical autoethnography; the author reflects on his own experience through a comparative dialogue with the experiences of a Chinese overseas student who is also a CODA. Findings show that the author and research participant grew up as third-culture kids, in that they were embedded in dominant spoken language that were different from their parents’ deaf culture. Moreover, their third-culture is influenced by the social identity they developed through social interaction while growing up as members of disabled families. They had hidden their third-culture because it was associated with the negative aspects of discrimination. In conclusion, to make third culture acceptable for them, it is necessary to proactively reconstruct their social identities as a child of deaf adults and accept the inheritance of Japanese sign language as their parents’ native language.</p>
Journal
-
- Studies of Language and Cultural Education
-
Studies of Language and Cultural Education 19 (0), 52-73, 2021-12-24
Association for Language and Cultural Education: ALCE
- Tweet
Keywords
Details 詳細情報について
-
- CRID
- 1390854064991773312
-
- NII Article ID
- 130008159608
-
- ISSN
- 21889600
- 21887802
-
- Text Lang
- ja
-
- Data Source
-
- JaLC
- CiNii Articles
-
- Abstract License Flag
- Disallowed