日本人学習者の英作文における代用形とコピュラ文に関する特徴

DOI オープンアクセス

書誌事項

タイトル別名
  • Features related to pro-forms and copula sentences in the English writing of Japanese learners

抄録

<p>This paper examines the features related to pro-forms and copula sentences in English writing by Japanese learners of English. We focus on errors found in English compositions written by Japanese learners, especially first-year college students who have graduated from senior high school within a year and are not very proficient in English. Compositions written by students with low proficiency in English often apply the rules of their first language, Japanese, in terms of pro-forms and copula sentences. Although there is a wide range of research on linguistic theory (especially in semantics and pragmatics) related to pro-forms and copula sentences in both Japanese and English, there is still much room for applied studies to make practical use of the findings in English education and English learning for Japanese learners of English. This study focuses on errors, especially those related to pro-forms and copula sentences, based on composition data provided by 21 Japanese learners, and examines three points: [1] why such errors occur, [2] how they are influenced by the first language of the learners, and [3] how findings from linguistic research can be used to provide feedback to learners about the errors.<br> </p>

収録刊行物

関連プロジェクト

もっと見る

詳細情報 詳細情報について

  • CRID
    1390858553267462400
  • DOI
    10.57300/cac.43.1_9
  • ISSN
    21856915
    24369993
    13460439
  • 本文言語コード
    ja
  • データソース種別
    • JaLC
    • KAKEN
  • 抄録ライセンスフラグ
    使用可

問題の指摘

ページトップへ