俳句の翻訳の際に起きる問題 : ポーランド語への俳句の翻訳活動概観と、各翻訳の比較
書誌事項
- タイトル別名
-
- ハイク ノ ホンヤク ノ サイ ニ オキル モンダイ : ポーランドゴ エ ノ ハイク ノ ホンヤク カツドウ ガイカン ト 、 カク ホンヤク ノ ヒカク
- Challenges in Haiku Translation : History and Comparison of Japanese to Polish Haiku Translations
- 特集 ロシア・中東欧 ; 世界は出会いを待っている
- トクシュウ ロシア ・ チュウ トウオウ ; セカイ ワ デアイ オ マッテ イル
この論文をさがす
収録刊行物
-
- れにくさ = Реникса : 現代文芸論研究室論集 / 東京大学大学院人文社会系研究科・文学部現代文芸論研究室 編
-
れにくさ = Реникса : 現代文芸論研究室論集 / 東京大学大学院人文社会系研究科・文学部現代文芸論研究室 編 (6), 405-422, 2016
東京 : 現代文芸論研究室
- Tweet
詳細情報 詳細情報について
-
- CRID
- 1520290884300109696
-
- NII論文ID
- 40020847652
-
- NII書誌ID
- AA1243121X
-
- ISSN
- 21870535
-
- NDL書誌ID
- 027349881
-
- 本文言語コード
- ja
-
- NDL 雑誌分類
-
- ZK21(言語・文学)
-
- データソース種別
-
- NDLサーチ
- CiNii Articles