- 【Updated on May 12, 2025】 Integration of CiNii Dissertations and CiNii Books into CiNii Research
- Trial version of CiNii Research Automatic Translation feature is available on CiNii Labs
- Suspension and deletion of data provided by Nikkei BP
- Regarding the recording of “Research Data” and “Evidence Data”
李樹廷訳『新約馬可伝福音書諺解』の文体をめぐる一考察--漢字表記と漢語の翻訳を中心に
Bibliographic Information
- Other Title
-
- リ ジュテイ ヤク シンヤク マルコデン フクインショ ゲンカイ ノ ブンタイ オ メグル イチ コウサツ カンジ ヒョウキ ト カンゴ ノ ホンヤク オ チュウシン ニ
- The translation of Mark by Lee Su-Jung: focusing on Chinese character representation and Korean words of Chinese origin
Search this article
Journal
-
- 超域文化科学紀要 = Interdisciplinary cultural studies
-
超域文化科学紀要 = Interdisciplinary cultural studies (13), 131-144, 2008
東京 : 東京大学大学院総合文化研究科超域文化科学専攻
- Tweet
Details 詳細情報について
-
- CRID
- 1520572359290559744
-
- NII Article ID
- 40016369661
-
- NII Book ID
- AN10552022
-
- ISSN
- 13492403
-
- NDL BIB ID
- 9731789
-
- Text Lang
- ja
-
- NDL Source Classification
-
- ZV1(一般学術誌--一般学術誌・大学紀要)
-
- Data Source
-
- NDL Search
- CiNii Articles