《红楼梦》日译本文化负载词的翻译策略研究

書誌事項

タイトル別名
  • 『紅楼夢』日本語訳における文化負荷語の翻訳テクニックについて
  • 『 コウロウム 』 ニホンゴ ヤク ニ オケル ブンカ フカゴ ノ ホンヤク テクニック ニ ツイテ

この論文をさがす

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ