現代語の意味認識に関する調査研究 : 「あっけらかん」,「これみよがし」,「いろめがね」について

書誌事項

タイトル別名
  • A Survey of Semantic Recognition in Modern Japanese : akkerakan, koremiyogashi, iromegane

この論文をさがす

説明

This thesis is a study about a meaning of "Akkerakan", "Koremiyogashi", and "Iromegane". I investigated 231 women students at the university in the metropolitan area. I considered the individual differences of meaning recognition and the change of meaning by comparing the meaning of the words with dictionaries. The results are as follows. "Akkerakan" means (1) To be stunned after amazement, (2) Calm, (3) Frank, (4) Desolate space, (5) Absentmindedness. "Koremiyogashi" means (1) Showing off, (2) Taking the opportunity, etc. "Iromegane" means (1) Glasses with color/Sunglasses, (2) Having prejudice and a preconception, (3) Communicating with the opposite sex in a sexual meaning, etc. Because there were some meanings that were not in the dictionary, I was able to find a meaning change. In addition, I have found the change of meaning is caused by the following. It is a deviation from an original meaning. It is an expanded meaning. It is a misunderstanding because of a similar pronunciation to another word. It became an imitative word with a different meaning.

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

  • CRID
    1050282812634242048
  • NII論文ID
    110007172898
  • NII書誌ID
    AN10461801
  • Web Site
    http://id.nii.ac.jp/1632/00017233/
  • 本文言語コード
    ja
  • 資料種別
    departmental bulletin paper
  • データソース種別
    • IRDB
    • CiNii Articles

問題の指摘

ページトップへ