American-English on Philippine Radio and Television

この論文をさがす

説明

Both English and Filipino are official languages in the Philippines. However, if we take a walk in downtown Manila, we notice that Radio and Television broadcasting, newspapers and journals are in English, their expression and the accents of trained Filipino announcers are indeed very American. At present, radio signals are received in 95% of the whole archipelago, with more than 70% of the total Philippine households owning radios. On the other hand, only about 35% of all households own TV sets. As in radio and in TV, the impression that most Filipinos get is that the English language is the language that spells success in the Philippine milieu. Attempts at balancing this obvious disparity between English and Filipino in programming are making little headway. The ruling class, the educated elite and the large middle class are predisposed to the continued use of English, a viewership that the television industry cannot and will not antagonize. This report shows how we can better understand why English is used in the Philippine Media.

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ