フロイトの言葉とその翻訳をめぐって

書誌事項

タイトル別名
  • フロイト ノ コトバ ト ソノ ホンヤク オ メグッテ
  • Furoito no kotoba to sono honyaku o megutte
  • Zur Übertragungsproblematik Freud'scher Terminologie

この論文をさがす

説明

type:text

0.はじめに 1.フロイト翻訳の抱える問題 2.ベテルハイムの「標準版」英訳批判 3.「自我」をめぐって 4.「押さえ込む」のか「押しのけるのか」-「抑圧」のイメージ 5.「転移」と「翻訳作業」 6.むすび

identifier:203602

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ