Interpreting in multilingual, multicultural contexts
書誌事項
- タイトル
- "Interpreting in multilingual, multicultural contexts"
- 責任表示
- Rachel Locker McKee and Jeffrey E. Davis, editors
- 出版者
-
- Gallaudet University Press
- 出版年月
-
- 2010
- 書籍サイズ
- 24 cm
この図書・雑誌をさがす
注記
"Nineteen international interpreting authorities contribute their research and findings to Interpreting in Multilingual, Multicultural Contexts, the seventh volume in the Studies in Interpretation series. These experts probe the complex nature of interpreted interaction involving Deaf and hearing people of diverse linguistic and cultural backgrounds. They also analyze the contextualized interpreting practices and considerations that transpire from this diversity." "In three parts, this trenchant collection shows how Deaf and hearing people use language in fluctuating ways to connect with each other. The chapters in Part I.-Expanding Frontiers: ASL-English-Spanish Interpreting in the United States-consider sign language interpreting at the border between Baja California and the state; trilingual video relay service (VRS) interpreting; and constructing a valid, reliable trilingual interpreting testing instrument. Part 2-Mediating Indigenous Voices-explores how to construct roles in a Maori Deaf trilingual conte
Includes bibliographical references and index
- Tweet
詳細情報 詳細情報について
-
- CRID
- 1130282269027362048
-
- NII書誌ID
- BB04085505
-
- ISBN
- 9781563684456
-
- 本文言語コード
- en
-
- 出版国コード
- us
-
- タイトル言語コード
- en
-
- 出版地
-
- Washington, D.C.
-
- 件名
-
- LCSH: Interpreters for the deaf
- LCSH: Multilingualism
- LCSH: Sign language -- Translating
- LCSH: Language and culture -- Translating
- LCSH: Deaf -- Means of communication
- LCSH: Hearing impaired -- Language
- LCSH: Indian sign language
-
- データソース種別
-
- CiNii Books