The Meaning of and Syntactic Constraints for Use of <i>ni totte</i>

Bibliographic Information

Other Title
  • 「にとって」の意味と構文的制約
  • ニ トッテ ノ イミ ト コウブンテキ セイヤク

Search this article

Description

<p>This paper on grammatical usage of the expression ni totte ‘for …' is intended as a supplement with concise and clear descriptions for any explanations that might be offered in the classroom. The meaning of the expression "X ni totte, A wa B" is the judgment that [A is B] within the scope of X as an experiencer (i.e., at least in the case of X, it can be said that "A is B").</p><p>Although the position B (the predicate) is typically occupied by a noun and/or adjective, the use of adjectives can often result in unnatural examples. In particular, expressions such as hantai da ‘be opposed', kirai da ‘dislike' and other predicates that always express individual judgments based on an experience specific to X are difficult to link with ni totte. These share a syntactic commonality whereby X as experiencer is an obligatory constituent in the sentence pattern [X wa A {ga/ni} B]. However, ni totte also functions to make this syntactic relationship explicit, and when this function is given, the expectation is that even these predicates should sometimes occur with ni totte.</p>

Journal

Details 詳細情報について

Report a problem

Back to top