-
- 田中 尚子
- 早稲田大学
書誌事項
- タイトル別名
-
- The Way of Annotating in the First Volume of Kansho-sho : Its Representation of Japan(<Special Issue>Annotations in Medieval Literature)
- 『漢書抄』(第一冊)の注釈姿勢--例示としての日本関連叙述を中心に
- カンショショウ ダイ1サツ ノ チュウシャク シセイ レイジ ト シテ ノ ニホン カンレン ジョジュツ オ チュウシン ニ
この論文をさがす
抄録
京都大学附属図書館蔵『漢書抄』第一冊(竺雲等蓮講、桃源瑞仙聞書)を取り上げ、当該抄に表れる日本関連叙述を中心に検討し、室町期の漢籍注釈の様相の一端を垣間見る。竺雲の注解の特徴としては、講義時期の社会状況の反映や、次世代への学問の継承に対する強い意識といった点が指摘できる。また、当該抄の書写者である清原宣賢父子が、なぜこのテクストを書写したのかについても考察を加え、同家のその他の事跡の中での、当該抄書写という行為の位置付けを試みた。
収録刊行物
-
- 日本文学
-
日本文学 54 (7), 22-31, 2005
日本文学協会
- Tweet
詳細情報 詳細情報について
-
- CRID
- 1390282680755553024
-
- NII論文ID
- 110009894710
-
- NII書誌ID
- AN00197092
-
- ISSN
- 24241202
- 03869903
-
- NDL書誌ID
- 7420817
-
- 本文言語コード
- ja
-
- データソース種別
-
- JaLC
- NDL
- CiNii Articles
-
- 抄録ライセンスフラグ
- 使用不可