日本語教育への「意味順」の応用―読解授業において日本語文の構文解析力を育成するための指導例―

DOI 機関リポジトリ HANDLE オープンアクセス

書誌事項

タイトル別名
  • Application of a Meaning-order Approach to Japanese Language Education:Examples of Instruction for Developing the Ability to ParseJapanese Sentences in a Reading Comprehension Class
  • ニホンゴ キョウイク エノ「イミジュン」ノ オウヨウードッカイ ジュギョウ ニオイテ ニホンゴブン ノ コウブン カイセキリョク オ イクセイスル タメ ノ シドウレイー

この論文をさがす

説明

Moving up to the C1 and C2 levels in the JF Standard and the Framework of Reference for Japanese Language Education requires proficient learners to be able to read and understand structurally and linguistically complex texts. To acquire the ability to parse sentences, it is necessary to cultivate such skills from the beginner and intermediate levels of preliminary education. In this paper, the authors propose the “Meaning-order Approach”, which has been used in English education to teach sentence structure, and examples of its application to Japanese reading comprehension instruction in order to cultivate the ability to parse Japanese sentences. When the Meaning-order Approach is applied to Japanese, it is necessary to rearrange the English word order into the basic Japanese word order: when, where, who, what, and how. By teaching meaning-order, it is expected that omitted elements such as subjects can be visualized on the superficial structure of Japanese sentences, facilitating understanding of the content. Not only that, but it can also be expected to help students grasp the role that each component of a sentence plays in the sentence. Nevertheless, the example of the Meaning-order approach presented in this paper is only a consideration and a proposal. The effectiveness of its teaching has not yet been examined thoroughly. Furthermore, no research exists on Meaning-order learning and instruction in Japanese language education at this time. In the future, the authors plan to implement Japanese reading comprehension classes utilizing the Meaning-order approach.

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ