A Study of the Users of the Definite Article in the Earlier and the Latter Text of the Wycliffite Bible
Bibliographic Information
- Other Title
-
- 『ウィクリフ派聖書』の前期訳・後期訳における定冠詞用法の一考察
Search this article
Description
In the Wycliffite Bible, the earlier and the latter text have no established uses of thedefinite article + singular or plural as compared with moderm English, and so the definitearticle + singular the erthe or the definite article + plural the Pharisees (the Farisees) can beinterchangeably replaced with the zero-article + singular erthe or the zero-article + pluralPharisees (Farisees) without any difference. In the Old Testament, the definite article + singular or plural, the kyng or the Egipciensin the earlier text has a marked tendency to be used as zero-article + singular or plural,kyng or Egipcians in the latter text. In the New Testament, however, the zero-article +singualr or pural, erthe or apostlis in the earlier text has a distinctive feature of being usedas the definite article + singular or plural, the erthe or the apostlis in the latter text.
Journal
-
- 近畿福祉大学紀要
-
近畿福祉大学紀要 7 (2), 73-84, 2006-12-15
- Tweet
Keywords
Details 詳細情報について
-
- CRID
- 1570291227702873856
-
- NII Article ID
- 120005409590
-
- NII Book ID
- AA11887920
-
- Web Site
- http://id.nii.ac.jp/1049/00000149/
-
- Text Lang
- ja
-
- Data Source
-
- CiNii Articles