Machine translation based on NLG from XML-DB

DOI オープンアクセス

説明

The purpose of this study is to propose a new method for machine translation. We have proceeded through with two projects for report generation (Kittredge and Polguere, 2000): Weather Forecast and Monthly Economic Report to be produced in four languages: English, Japanese, French, and German. Their input data is stored in XML-DB. We applied a three-stage pipelined architecture (Reiter and Dale, 2000), and each stage was implemented as XML transformation processes. We regard XML stored data as language-neutral intermediate form and employ the so-called 'sublanguage approach' (Somers, 2000). The machine translation process is implemented via XML-DB as a kind of interlingua approach instead of the conventional structure transfer approach.

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ